50兰亭序 粤语版 求具体内容翻译
生活随笔
收集整理的這篇文章主要介紹了
50兰亭序 粤语版 求具体内容翻译
小編覺得挺不錯的,現在分享給大家,幫大家做個參考.
以下是《蘭亭序》的粵語翻譯:
《蘭亭序》
宋代王羲之
永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會于會稽山陰之蘭亭,修禊事也。
群賢畢至,少長咸集。此地有崇山峻嶺,茂林修竹;又有清流激湍,映帶左右。引以為流觴曲水,列坐其次。雖無絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。
是日也,天朗氣清,惠風和暢;仰觀宇宙之大,俯察品類之盛;所以游目騁懷,足以極視聽之娛,信可樂也。
夫人之相與,俯仰一世,或取諸懷抱,生一子而合。嗚呼!矣乎!既替余以蕙紈之薄,又申之以攬茞。亦無所取之以加疵,亦無所取之以加瑕。何小小之疵,而大大之瑕!波峻浩蕩,不過一溪;河漢蕭瑟,不過滿目之間;而極目而望,皆為阡陌之行云爾。且夫天地之間,物各有主,茍非吾之所有,雖一毫而莫取。
惟江上之清風,與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色;取之無禁,用之不竭。是造物者之無盡藏也,而吾與子之所共適。
何為傳之?傳也者,天地之間,雖器物相感,貞矣;而亦有博通者。故雖有童顏鶴發之翁,無隱無瞞之態矣。
爾其與之游,其蔚然回也與!隱焉而不見其分光影之姿,瞻焉而不見其琪芳之表;探琪檻而不見其棟樓之室,掃螢鏡而不見其梁甫之器。托之空而無所容,執子之手,而無所倚;席卷而容宇宙,毫無所扶;揖余以蠶冠,事無大小,巷無遠近;億兆之宇,而何奧之有?
請乘嘉木,庶幾無他,夜以繼日;皎皎若明,可以使視聽其娛!
風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還。儼乎其已!已而余以接輿,巫山乃厭厭焉;山行無忌,襄王之仆伏焉。于是乎幽、悲、怨、望之四絕者,具息于左右矣。
蘄宮之墻,直臨邗城;/cong2lan4jing1si3sik1sik1gau2mou5/ /cung4yue4zi1mun2/,矗然而深。朝游江之津,夕宿瀟之沱。
此沂、漢之際;峨冠博帶,普照天下;山高而舟小,襁負以行,固知一死生為虜乎?雜以蕉葉,扣舷而歌之;可令射眾,發冢中之槍革者,豈惟無苦,覺之非異于聞其詳也?戛戛焉!死域則盡矣。
天之涯,地之角,知交半零落。一觚易水,抑志以事,中流擊楫,酒逢知己千杯少。恰似胢、、、、、、?朅然乎如聞道之宣,一草一木,一世一人,一曲一行,皆寄埃聲;而嗚呼!靡知所宜。
明月幾時有?把酒問青天!不知天上宮闕、今夕是何年?我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?轉朱閣,低綺戶,照無眠;不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長久,千里共嬋娟。
總結
以上是生活随笔為你收集整理的50兰亭序 粤语版 求具体内容翻译的全部內容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: 请问数学: 问题一 小明从在一家公司入职
- 下一篇: 一至二十英文大写怎么写?