iOS将产品进行多语言发布,开发
多語言就是程序的國際化。在Xcode中要實現(xiàn)程序的國際化,只需要簡單配置,并修改相應(yīng)的字符串鍵值對即可。
應(yīng)用程序的國際化主要包括三個方面:A、程序名稱國際化;B、程序內(nèi)容國際化;C、程序資源國際化
1,Xcode新建項目后,info選項卡中找到Localization的項目,可以添加應(yīng)用程序需要支持的國際語言。
2,應(yīng)用名稱國際化(InfoPlist.strings)
在InfoPList.strings的不同語言版本的文件中設(shè)置相應(yīng)語言下程序的顯示名稱
3,內(nèi)容國際化(Localizable.strings)
應(yīng)用程序里面的內(nèi)容(組件顯示的名稱、提示等)可以在Localizable.strings的對應(yīng)文件以鍵值對的形式配置;
4,資源國際化
在iOS7中storyboard生成的對應(yīng)語言文本文件可以通過配置相應(yīng)組件的顯示名稱來完成國際化。
對于使用xib文件組織布局的情況下,以上方法并不好使,建議是:復制xib文件改名,修改顯示的名稱,然后在代碼里面來根據(jù)語言版本來加載對應(yīng)的資源,該方法同樣使用圖片等資源。
5,判斷當前設(shè)備語言版本
如不同語言的圖片資源位于不同文件夾下,然后可以根據(jù)語言版本來動態(tài)加載轉(zhuǎn)載于:https://www.cnblogs.com/jone-liu/p/4960110.html
總結(jié)
以上是生活随笔為你收集整理的iOS将产品进行多语言发布,开发的全部內(nèi)容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: RE正则的常规用法
- 下一篇: 高斯-勒让德公式 求积分